++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ SPECJALNA WIADOMOSC DLA POLAKOW - TA POLONIZACJA NIE ZOSTALA UKONCZONA. AURELINUS (ZNANY Z ROBIENIA MODOW DO BALDUR'S GATE) ZROBIL WLASNA LOKALIZACJE DO WERSJI 5.0.0. POSZUKAJCIE JEJ W INTERNECIE. Tawerna Hrothgara TO DOBRE MIEJSCE NA ROZPOCZECIE POSZUKIWAN. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ A SPECIAL MESSAGE TO MY FELLOW POLES. THIS LOCALISATION HAS NEVER BEEN FINISHED. AURELINUS (FAMOUS FOR HIS BALDUR'S GATE MODS) MADE HIS OWN LOCALISATION FOR CO8 5.0.0. LOOK FOR IT ON THE INTERNET. Tawerna Hrothgara IS A GOOD PLACE TO START. ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ I've started working on the localisation of Co8 mod. This is going to take me some time. So far I've done two dialogues, one of which still needs to be finished, as well as localised the new spell names, feats, and updated their descriptions for the Polish. It's gonna take me a year at least. God damn... it's really hard work. And when will I find time to play?
Admirable goal. Sounds like a LOT of work, but I'll bet there's lots of people out there not benefiting from Co8 mods just because of the language. Your going to make us look all professinal. Cuchulainn.
I'd offer to help, and frankly I want to, but I know nothing at all of the Polish language, so I'd only end up hindering your progress. Good luck with all of that. Hopefully, you'll be able to find a few other people willing to help out. I recall seeing at least a couple threads around asking about a Polish version of the mods, right?
Aye... Some people were asking for Polish mods. I must say that's a real great amount of typing. The worst thing is I can't change the original dialogues to Co8 ones but the other way round since I don't know what changes and scripting fixes were made. Everyone who wants to participate just PM me or visit http://ja.gram.pl/maggit/ to comment on the news.
OK.... I'm pissed.... Someone or I, myself somehow deleted everything I've done so far... I could play the game yesterday... but I look here today and what? No files in my data folder and no backup files... What the helll?! ------------------------------------------------ Hmm I could have screwed up with the backup... tapped CTRL+X instead of CTRL+C... but still I don't know what happened with the folder in toee root.... Oh... wait... I executed frontend and it gave me error 0003... could it have deleted all the data? ------------------------------------------------ Trying to recover data... Please... let it work! ------------------------------------------------- Didn't work... Shit. Ag any idea where frontend allocates files when it's trying to make separate folders for mods? ------------------------------------------------- Phew... I managed to partially recover the files.
I haven't done much so far... Mainly because I had to retranslate description.mes, feats.mes, spells.mes, spells_radial.mes, and etc. The only dialogue I've done is the Woodcutter... oh.. and I've started the one with the kids. More to come soon. I ask Polish players to try this out and see if it works. Remember to make a backup copy of your data\mes folder! Here's a list of what you'll need to use this without any problems: Co8 5.0.0 CMF 5.0.3 Post CMF update listed in the CMF thread: -Furnok Fix -Sammy Fix -Timed Event Method Package -Hazelnut's Heroes Feast fix (optional) -My armour pack and all of its updates! (yea, that's so selfish of me, eh?) -Corsair Mod After you have installed that in the order I listed then you can put this in. As I said, there are only two dialogues so far and the whole mes (apart from long_descriptions which has been translated only partially so that you can understand which weapon proficiency to choose).
Status Update: Firstly, I'd like to thank Albatross for finding help in my project (I hope he's still looking for more!) Yarpen, a person known to the polish Baldur's Gate scene has joined the project and practically started working from the first minute. Here's the list of files that have been translated/or are being translated: MES: Bonus.mes - done Combat .mes - done Description.mes - done Feat.mes - done game_rp_npc_xxx.mes - done gamearea .mes - done gamekeylog.mes - done gamequestlog.mes - done gamereplog.mes - done help.mes - replaced with original file item_creation.mes - done item_creation_names.mes - done logbook_ui_quests_text.mes - done long_description.mes - needs work map_names.mes - done narrative.mes - done spell.mes - done spells_radial.mes - done tips.mes - replaced with original file townmap_ui_placed_flag_text.mes - done worldmap_location_names_text.mes - done DIALOGUES: 27/173 00002black jay.dlg - done 00004burne.dlg - done 00005calmert.dlg - done 00006captain.dlg - done 00008carpenter.dlg - done 00009church serving woman.dlg - done 00011farmer wife.dlg - done 00012jaroo.dlg - done 00014miller.dlg - done 00016prosperous farmer.dlg - done 00017prosperous farmer d.dlg - done 00018rufus.dlg - done 00020tailor.dlg - done 00021teamster son.dlg - done 00022teamster.dlg - done 00023terjon.dlg - done 00025woodcutter.dlg - done 00053leatherworker.dlg - done 00057bing.dlg - done 00058wainwright.dlg - done 00059blacksmith.dlg - done 00060lareth.dlg - done 00061gremag.dlg - done 00228kids_off.dlg - done 00331trader.dlg - done 00332trader.dlg - done 00333trader.dlg - done ---------------------------- The list will be updated frequently, so be sure to check it out. The polish version of the status can be found here: http://ja.gram.pl/maggit
Here's another release of the localisation. The early alpha 2. It contains everything mentioned in the post above.
To anyone interested: don't worry the project is not dead. I've been working on other things lately, but also done some testing and corrected some errors (some were really hilarious). No new dialogues done yet, just bug fixes. I'll try to update the list and add some localised dialogues next week. Cheers.
Yet another update of the localisation. Fixes some really stupid grammar mistakes, typos, etc... It would really be easier if someone actually gave me some feedback on it.
Hearye, hearye! If someone downloaded one of the older versions of the localisation, could s/he contact me? I need some files from the older installation which I lost during formatting my harddrives. I put only dialogue files into the update by mistake. Please PM, I desperately need those files.